Топ-100

Consiglio europeo delle associazioni di traduttori letterari

Il Consiglio europeo delle associazioni di traduttori letterari, in acronimo CEATL, è unassociazione internazionale senza fini di lucro che ha come scopi da un lato lo scambio di idee e di informazioni tra i propri associati e dallaltro la difesa e il miglioramento delle condizioni di lavoro dei traduttori letterari in Europa. È costituito dai rappresentanti delle associazioni di diversi paesi europei ed è retto dalla legge belga; rappresenta ufficialmente gli interessi dei traduttori alla Commissione europea e al Consiglio dEuropa.

1. Storia
In occasione delle Assises de la traduction littéraire di Arles, nel 1987, fu tenuta una riunione informale di traduttori con lintento di fondare unassociazione a livello europeo.
Ma solo nel 1991, a Procida, fu creato ufficialmente il CEATL come associazione internazionale senza fini di lucro, retta dalla legge belga. I paesi membri fondatori erano: Austria, Belgio, Francia, Germania, Grecia, Italia, Paesi Bassi, Spagna e Svizzera.
Attualmente il CEATL riunisce 34 associazioni di 28 paesi europei, rappresentando circa 10000 iscritti. Nel corso degli ultimi anni, si sono aggiunti diversi paesi dellEuropa dellEst e la Turchia. Ne è stato presidente il noto traduttore olandese Peter Bergsma.

2. Obiettivi
Il CEATL persegue due tipi di obiettivi, uno interno e laltro esterno.
Sul piano interno raccoglie informazioni riguardanti la situazione della traduzione letteraria e dei traduttori nei paesi membri e condivide le esperienze e gli esempi di" buone pratiche” osservati in questi paesi.
Sul piano esterno, il CEATL difende gli interessi legali, sociali ed economici dei traduttori letterari nel contesto europeo, anche attraverso unazione di lobbying presso lUnione europea. Prende inoltre posizione rispetto a tendenze o ad avvenimenti che incidano sulla professione del traduttore o sulla qualità della traduzione letteraria. Sostiene infine le associazioni nazionali a migliorare la situazione del traduttore letterario nei rispettivi paesi.

3. Membri: paesi e regioni
Austria, Belgio, Bosnia ed Erzegovina, Catalogna, Croazia, Danimarca, Fiandre, Finlandia, Francia, Germania, Gran Bretagna, Grecia, Irlanda, Italia, Lituania, Norvegia, Paesi Bassi, Paese Basco, Polonia, Portogallo, Repubblica Ceca, Romania, Serbia, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera, Turchia, Ungheria.

Popovič Aleksandăr Lûdskanov Belle infidèle Consiglio europeo delle associazioni di traduttori letterari Dominante traduzione Giornata mondiale della
della Camera di Commercio Italo - Araba. Dal 2004 al 2006, è stato presidente del Collegio Italiano dei Traduttori Letterari Europei di Procida Nel
primo tentativo di profonda revisione dei trattati istitutivi della Cee e dell Euratom, l Atto unico europeo Fu membro del parlamento europeo per dieci anni
nel 2016, ha dichiarato di supportare il partito di opposizione Jabloko Яблоко Fa parte del consiglio di amministrazione di Вера fede un fondo
Dalle associazioni Radicali italiani Intervista al senatore Marco Perduca: Maturi i tempi per l abolizione del monopolio SIAE Dalle associazioni
grecista e traduttore italiano. Fu dapprima allievo, a Roma, di Giuseppe Silvio Mercati e di Gennaro Perrotta, per poi diventare professore emerito di Letteratura
del Parlamento Europeo della Fondazione Cercare ancora, dello European Center for Parliamentary Research and Documentation e del Consiglio internazionale
Luzi Castello di Firenze, 20 ottobre 1914 Firenze, 28 febbraio 2005 è stato un poeta, drammaturgo, critico letterario traduttore critico cinematografico
l accordo di associazione Il 10 dicembre 1998 apre i negoziati d adesione, terminati il 13 dicembre 2002 a Copenaghen durante il Consiglio europeo Il 14